"Kaeshite yo, Kaeshite yo, Watashi no subete o hora, Aishiatta hazu no anata mo kieta trick or treat"
Kore wa to aru kuni no, Oujo ni okotta, Totemo kanashii kanashii monogatari
Traduzione Italiana
Questa è la storia di un certo regno e di cosa accadde alla sua regina una storia triste, davvero triste.
Incredibilmente bella e nobile com'era, (la regina) veniva ammirata da tutti i suoi servitori.
E poi un giorno apparve un certo servitore, e tutto cominciò ad andare in rovina...
Balliamo, balliamo, stanotte è Halloween. I nostri costumi e il nostro rango dimentichiamo tutto e divertiamoci.
Balliamo, balliamo Ma fra tutti gli occhi adoranti che seguono la regina, si nascondono un paio di occhi malevoli
Un giorno lei si svegliò sentendo un forte dolore e un odore di bruciato.
Quando si era svegliata, ciò che era rimasto erano le sue memorie che bruciavano e uno sguardo pieno di fuoco e odio.
Eppure, non c'era nessuno a ricambiare lo sguardo di quella figura bruciata, di quella regina da salvare
"Distruggerò questo specchio che riflette la mia bruttezza e cancellerò anche i tuoi occhi, se mi ci vedrò riflessa"
"Crea una maschera che possa restituirmi il mio aspetto Se non ne sei in grado, allora sparisci! Dolcetto o scherzetto?"
"Che cosa volevi? Avrei potuto darti qualsiasi cosa desideravi. Se non mi stai prendendo in giro, allora c'è qualcosa di molto strano."
"Restituiscimelo, restituiscimelo, tutto ciò che avevo io ti amavo, ma anche tu sei scomparso, - come quando si fa dolcetto o scherzetto"
Questa è la storia di un certo regno e di cosa accadde alla sua regina una storia triste, davvero triste.
Video
Note di Traduzione
* Per chi avesse qualche perplessità sulla storia, posso dire che credo a grandi linee la faccenda sia andata così: c'era, tanto tempo fa, una regina bellissima, fighissima e gnocchissima amata da tutti i suoi servitori. Questo deve aver suscitato le antipatie di qualcuno poco simpatico. Un bel (?) giorno, al castello si infiltra un nuovo servitore, probabilmente mandato da terzi come spia, che riesce a farsi amare dalla regina e probabilmente a giacere con lei; tuttavia, mentre lei dormiva, il servo le brucia il viso, deturpandola a vita, e scappa. La regina si sveglia per il dolore e, capendo quello che era successo, impazzisce sia per la bellezza perduta che per il tradimento. (Questo, forse, la porta a distruggere tutti gli specchi del castello, e minacciare di accecare chiunque fosse stato sorpreso a guardarla). Sì, insomma, 'na storiella allegra. A sua discolpa, lo dicono subito che finisce male. x° * Per la traduzione ho seguito moooolto alla larga quella di FreedomT1subs, ma in realtà possiamo dire che l'ho fatta io x° In una strofa, per quanto di solito cerchi di evitarlo, ho rigirato l'ordine dei versi: non era fisicamente possibile esprimerla in italiano sensato, altrimenti.