Kagamine Sings Xmas Songs Medley in English- Rin&Len Kagamine English Lyrics, Traduzione Italiana
Tuning & arrangement: QTbomber Video & one of the illustration: Amelia Cover Image Here: 7:24 Mastering & encoding: Yoshi - Complete credits list below Lyrics: QTbomber's Blog Italian Translation/Traduzione Italiana: Tayr Seirei Soranance Eyes ("Bara no Kagami") Original on Nico Nico Douga. | Original on Youtube.
Kagamine Sings Xmas Songs Medley in English | I Kagamine cantano un medley di canzoni di Natale in inglese
Lyrics
◆Frosty the Snowman
Frosty the snowman was a jolly happy soul With a corn cob pipe and a button nose and two eyes made of coal
Frosty the snowman is a fairytale they say He was made of snow but the children know how he came to life one day
◆Santa Claus Is Coming to Town
You better watch out,you better not cry Better not pout,I'm telling you why Santa Claus is coming to town
He's making a list,and checking it twice, Gonna find out who's naughty and nice, Santa Claus is coming to town
He sees you when you're sleeping He knows when you're awake He knows if you've been bad or good So be good for goodness sake
You better watch out,you better not cry. Better not pout, I'm telling you why Santa Claus is coming to town
◆White Christmas
I'm dreaming of a white Christmas With every Christmas card I write May your days be merry and bright And may all your Christmases be white
◆Joy to the World
Joy to the world, the Lord is come! Let earth receive her King Let every heart prepare Him room, And heaven and nature sing, And heaven and nature sing, And heaven, and heaven, and nature sing.
◆Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Oh! the weather outside is frightful But the fire is so delightful And since we've no place to go Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
◆Winter Wonderland
In the meadow we can build a snowman, Then pretend that he is Parson Brown He'll say: Are you married? We'll say: No man, But you can do the job When you're in town.
Later on, we'll conspire, As we dream by the fire To face unafraid, The plans that we've made, Walking in a winter wonderland.
◆Sleigh Ride
Just hear those sleigh bells jingle-ing Ring ting tingle-ing too Come on, it's lovely weather For a sleigh ride together with you
Outside the snow is falling And friends are calling "Yoo Hoo" Come on, it's lovely weather For a sleigh ride together with you
◆Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph the Red-Nosed Reindeer Had a very shiny nose And if you ever saw it, You would even say it glows,
All of the other reindeers Used to laugh and call him names, They never let poor Rudolph Join in any reindeer games,
Then one foggy Christmas Eve, Santa came to say, Rudolph with your nose so bright, Won't you guide my sleigh tonight?
◆Jingle Bells
Dashing through the snow In a one horse open sleigh O'er the fields we go Laughing all the way
Bells on bob tails ring Making spirits bright What fun it is to laugh and sing A sleighing song tonight
Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh
◆We Wish You a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas We wish you a Merry Christmas We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Traduzione Italiana
◆Frosty the Snowman
Frosty, il pupazzo di neve, era gioioso e allegro con una pipa e un naso fatto di bottone, e gli occhi di carbone. Frosty, il pupazzo di neve, dicono che è solo una favola Era fatto di neve, ma i bambini sapevano che avrebbe preso vita, un giorno.
◆Santa Claus Is Coming to Town
Farai meglio a stare attento Farai meglio a non piangere Meglio che non ti imbronci E ti dirò perché Babbo Natale sta arrivando in città Sta facendo una lista e la controllerà due volte Per scoprire chi è stato bravo e chi capriccioso Babbo Natale sta arrivando in città Controlla quando dormi Sa quando sei sveglio Sa sei stato buono o cattivo Quindi fai il bravo, per favore! Ohi! Farai meglio a stare attento Farai meglio a non piangere Meglio che non ti imbronci E ti dirò perché Babbo Natale sta arrivando in città
◆White Christmas
Sto sognando di un bianco Natale Per ogni cartolina di auguri che scrivo Che i vostri giorni possano essere lieti e luminosi E che ogni vostro Natale possa essere bianco
◆Joy to the World
Gioia al mondo! Il Signore è arrivato. Lasciamo che la terra riceva il suo Re Lasciamo che ogni cuore faccia spazio per lui E che il Cielo e la natura cantino E che il Cielo, e il Cielo, e la natura cantino
◆Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Oh, il tempo fuori è terribile Ma il fuoco del camino è così piacevole E dato che non dobbiamo andare da nessuna parte Lasciamo che nevichi, che nevichi, che nevichi
◆Winter Wonderland
Possiamo fare un pupazzo di neve sul prato e poi fare finta sia il ministro Brown Lui dirà "Siete sposati?" E noi risponderemo "No, signore" Ma potrebbe farlo lei quando arriverà in città Più tardi Potremo cospirare, mentre sognamo accanto al focolare di affrontare senza paura I piani che abbiamo fatto Passeggiando per il Paese delle Meraviglie in inverno.
◆Sleigh Ride
Ascolta quelle campanelle da slitta che tintinnano E rintintinnano Avanti, c'è un tempo delizioso Per una corsa sulla slitta con te Fuori sta cadendo la neve E gli amici chiamano, "yoo hoo" Avanti, c'è un tempo delizioso Per una corsa sulla slitta con te
◆Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph, la renna col naso rosso Aveva un naso davvero luminoso Se mai lo vedessi, diresti perfino che brilla Tutte le altre renne Ridevano di lui e gli davano dei nomignoli Non lasciavano mai che il povero Rudolph si unisse ai giochi delle renne Poi, una nebbiosa Vigilia di Natale Babbo Natale arrivò e disse "Rudolph, con quel tuo naso così brillante perché non guidi la mia slitta, stanotte?"
◆Jingle Bells
Attraversando la neve Sulla slitta trainata dal cavallo Andiamo per i campi e ridiamo per tutta la strada Le campane appese sulle corte code tintinnano Rallegrando gli animi Che divertimento, ridere e cantare Una canzone per una corsa sulla slitta, stanotte Oh, suonano le campane, suonano le campane Risuonano per tutta la strada Oh, com'è divertente correre su una slitta trainata da un cavallo Oh, suonano le campane, suonano le campane Risuonano per tutta la strada Oh, com'è divertente correre su una slitta trainata da un cavallo
◆We Wish You a Merry Christmas
Vi auguriamo un buon Natale Vi auguriamo un buon Natale Vi auguriamo un buon Natale E un felice anno nuovo
Video
Credits
Tutte le canzoni, nell'ordine: - Frosty the Snowman (Walter "Jack" Rollins / Steve Nelson) 1950 - Santa Claus is coming to town (John Frederick Coots / Haven Gillespie) 1934 - White Christmas (Irving Berlin) 1941 - Joy to the World (Lowell Mason / Isaac Watz) 1719 - Let it snow! Let it snow! Let it snow! (Jule Styne / Sammy Cahn) 1945 - Winter Wonderland (Felix Bernard / Richard B. Smith) 1934 - Sleigh Ride (Leroy Anderson / Mitchell Parish) 1948/1950 - Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Johnny Marks) 1949 - Jingle Bells (James Lord Pierpont) 1857 - We wish you a Merry Christmas (Christmas Carol)