Replying to Alice in N.Y.

  • Create account

    • Nickname:
  • Enter your Post

    •              
           
       
      FFUpload  Huppy Pick colour  HTML Editor  Help
      .
    •      
       
      Clickable Smilies    Show All
      .
  • Clickable Smilies

    • :huh:^_^:o:;):P:D:lol::B)::rolleyes:-_-<_<:)
      :wub::angry::(:unsure::wacko::blink::ph34r::alienff::cry::sick::shifty::woot:
      <3:XD:*_*:];P:XP:(:=)X):D:>.<>_<
      =_=:|:?3_3:p:;_;^U^*^^*:=/::*::b::f:

  •   

Last 10 Posts [ In reverse order ]

  1. Posted 4/8/2019, 17:24
    Alice in N.Y. - Len Kagamine, Rin Kagamine, Miku Hatsune, Luka Megurine, Kaito, Meiko, Gakupo Kamui, Gumi, Ia, Mayu
    Lyrics Kanji/Romaji, Traduzione Italiana

    tumblr_pvtqq50PZL1rga66oo2_500





    Music & Lyrics: Hitoshizuku & Yama → (mylist/8159174) (mylist/16330281)
    Illust: Suzunosuke → (mylist/14615344)
    Video: TSO & VAVA → (mylist/23603649) (mylist/35337101)
    Cover Image Here: Suzunosuke → (mylist/14615344)
    Kanji Hatsune Miku Wiki
    Romaji: Vocaloid Lyrics
    Italian Translation/Traduzione Italiana: Tayr Seirei Soranance Eyes ("Bara no Kagami")
    Original on Nico Nico Douga. | Original on Youtube. | Off Vocal


    Alice in N.Y. | Alice a N.Y.


    Kanji

    かつて惨めなアリスは 涙の海で溺れ
    Personality で殴り合う Survival Game に負けた
    転げ落ちたウサギの巣穴のその先で
    白ウサギが嗤って言った
    「……Chase me, Fashionista」

    白ウサギ追いかけて NY 摩天楼
    誰も彼も うそぶいてナンボのメリトクラシー
    自信ない、冴えない、イモい少年
    デザイナーしたいなー、みたいな衝動で
    安スケッチブックに Identity 詰め 飛び出した

    そう Runway Walk は Battle Stage!!
    「綺麗なだけ」はお呼びじゃない
    リザードのようにタフに? キャッツアイで惑わせて?
    Dress up, Make up, Sex up, キメて
    Pose1, Pose2, ドラスティックに……
    尖ったアイディアをファインダーに焼き付けて

    近道は往々にして恐々
    ワガママ Queen は「Bad Taste」を許さないだろう
    ねえ、ここがスタートラインなら
    なんやかんや悩んでいないで 1, 2, 3 で飛び込め

    迷い込んだ Alice in モード時代の Wonderland
    Personality で殴り合う Survival Game をしようぜ
    Modesty なんて No, No, No!! 「好き」を「好きなだけ」やっちゃって?
    Normal でなんていられない さあ、Boys, Be Pioneer!!

    白ウサギに憧れ 覗くショーウィンドウ
    偶然? 止まったロールス・ロイス
    「……君、モデルにならない?」
    「えぇっ!? 自信ない、冴えない、イモい少女を
    スカウトって本当? え、ありえーなーい!」って
    驚いて戸惑っても 『Caterpillar & Co.』でモデル採用?

    『Mad Fashonista』のお茶会は エキセントリック・ファッションショー?
    いかれ帽子冠ったトルソーは 今日も March Hare Style!!
    「ねえ、トレンディ・コメディー・スタイルはどう?」
    「いやいやいや、ロスト・モダンでいきましょ!」
    「眠り Mouse の Mouth 大開く 『So Big!!』なインスパイアはまだ~?」

    寄り道は往々にして上々?
    『Mad Fashonista』は「Safe Taste」を許さないだろう
    ねえ、ここがターニングポイントなら
    なんやかんや悩んでいないで 1, 2, 3 で飛び込め

    迷い込んだ Alice は モード時代の Messiah?
    Personality で殴り合う Survival Game をしましょう
    Modesty なんて No, No, No!! 「好き」を「好きなだけ」やっちゃって?
    Normal でなんていられない さあ、Girls, Be Influencer!!

    帰り道は往々にして早々?
    鏡に映った Identity が 爪を立てた
    ねえ、ここが Final Stage なら
    なんやかんや さらけ出して 誠心誠意ぶっ飛ばせ

    【Alice in N.Y.】に選ばれるのは誰?
    逃げ出した白ウサギの tail 追う tale 描いて
    Modesty なんて No, No, No!! 「好き」を「好きなだけ」やっちゃえば
    「Normal か?」なんてくだらない
    さあ、 Girls, Be Historia!!

    鏡合わせ Alice は モード時代の Successor
    Personality で殴り合う Revenge Game を制す
    Modesty なんて No, No, No!! 「好き」を「好きなだけ」やっちゃって?
    Normal でなんていられない さあ、Boys, Be Pioneer!
    「「「Is "He" Influencer?」」」
    「「「Is "She" Historia?」」」
    「……Chase me, Fashionistas!!」




    Romaji

    Katsute mijime na arisu wa namida no umi de obore
    Personality de naguriau Survival Game ni maketa
    Koroge ochita usagi no suana no sono saki de
    Shirousagi ga waratte itta
    "……Chase me, Fashionista"

    Shirousagi oikakete nyuuyooku matenrou
    Dare mo kare mo usobuite nanbo no meritokurashii
    Jishin nai, saenai, imoi shounen
    Dezainaa shitai naa, mitai na shoudou de
    Yasu sukecchibukku ni Identity-zume tobidashita

    Sou Runway Walk wa Battle Stage!!
    "Kirei na dake" wa o yobija nai
    Rizaado no you ni tafu ni? Kyattsu ai de madowasete?
    Dress up, Make up, Sex up, kimete
    Pose1, Pose2, dorasutikku ni……
    Togatta aidia o faindaa ni yakitsukete

    Chikamichi wa ouou ni shite kyoukyou
    Wagamama Queen wa "Bad Taste" o yurusanai darou
    Nee, koko ga sutaato rain nara
    Nan ya kan ya nayande inaide 1, 2, 3, de tobikome

    Mayoikonda Alice in moodo jidai no Wonderland
    Personality de naguriau Survival Game o shiyou ze
    Modesty nante No, No, No!! "Suki" o "suki na dake" yacchatte?
    Normal de nante irarenai saa, Boys, Be Pioneer!!

    Shirousagi ni akogare nozoku shoo windou
    Guuzen? Tomatta roorusu roisu
    "…… Kimi, moderu ni naranai?"
    "Ee!? Jishin nai, saenai, imoi shoujo o
    sukauto tte hontou? E, arieenaai!" tte
    Odoroite tomadotte mo "Caterpillar" de moderu saiyou?

    "Mad Fashonista" no ochakai wa ekisentorikku fasshon shoo?
    Ikare boushi kabutta torusoo wa kyou mo March Hare Style!!
    "Nee, torendi. komedii. sutairu wa dou?"
    "Iya iya iya, rosuto modan de ikimasho!"
    "Nemuri Mouse no Mouth oohiraku "So Big!!" na insupaia wa mada~ ? "

    Yorimichi wa ouou ni shite joujou?
    『 Mad Fashonista』 wa" Safe Taste" o yurusanai darou
    Nee, koko ga taaningu pointo nara
    Nan ya kan ya nayande inaide 1 2 3 de tobikome

    Mayoikonda Alice wa moodo jidai no Messiah?
    Personality de naguriau Survival Game o shimashou
    Modesty nante No No No! ! "suki" o "suki na dake" yacchatte?
    Normal de nante irarenai saa, Girls Be Influencer!!

    Kaerimichi wa ouou ni shite sousou?
    Kagami ni utsutta Identity ga tsume o tateta
    Nee, koko ga Final Stage nara
    Nan ya kan ya sarakedashite seishin seii

    Alice in New York ni erabareru no wa dare?
    Nigedashita shirousagi no tail ou tale egaite
    Modesty nante No No No!! "suki" o "suki na dake" yacchae ba
    "Normal ka?" nante kudaranai
    Saa, Girls Be Historia!!

    Kagami awase Alice wa moodo jidai no Successor
    Personality de naguriau Revenge Game o seisu
    Modesty nante No No No!! "suki" o "suki na dake" yacchatte?
    Normal de nante irarenai saa, Boys Be Pioneer!
    """Is" He" Influencer?"""
    """Is" She" Historia?"""
    「……Chase me, Fashionistas!!」



    Traduzione Italiana

    La precedente, triste Alice era sprofondata in un mare di lacrime
    e aveva perso nel gioco di sopravvivenza dove le personalità si intrecciano e scontrano.
    Mentre precipitava nella tana, dall'altro lato,
    il Bianconiglio rise e disse
    "... Inseguimi, Fashionista!"
    Ha inseguito il Bianconiglio fino ad un grattacielo di New York.
    Chiunque si poteva vantare, ma quanta meritocrazia
    Un timido, semplice, grezzo ragazzo
    "Voglio essere un designer", seguendo quell'impulso
    ha racchiuso la sua identità nel suo vecchio blocco da disegno, ed è corso via
    Sì, la passerella è un campo di battaglia!
    "Solo cose bellie" non sono le benvenute, qui
    (Vuoi essere) resistente come una lucertola? I miei occhi da gatto ti confondono?
    Vestiti, truccati, sii sexy, colpisci Posa 1, posa 2, drasticamente...
    Ho impresso queste idee taglienti nel mio mirino!
    Prendere timidamente una scorciatoia
    La regina egoista non perdonerebbe un simile "cattivo gusto", giusto?
    Ehi, se questa è la linea di partenza, allora
    Senza preoccuparti di questo o quello, all'1, 2, 3, salta!
    Alice si perde nel Paese delle Meravigiie dell'età della moda
    Facciamo un gioco di sopravvivenza dove le personalità si intrecciano e scontrano
    La modestia è un no-no-no! Se a te "piace", allora fallo "come vuoi tu"?
    Non puoi essere normale qui! Avanti, ragazzi, siate pionieri!
    Puntando a diventare come il Bianconiglio, si riflette sulla vetrina di un negozio
    Per caso...? Una Rolls Royce si ferma qui
    ".. Ehi, non vorresti fare la modella?"
    "Eeh!? Una timida, semplice, grezza ragazza che viene scelta? Impossibile!"
    Ma pur essendo così sorpresa e confusa, viene assunta alla Caterpillar & Co.!
    Il tè party del Fashionista Matto è un'eccentrica sfilata di moda?
    Il manichino del Cappellaio Matto indossa di nuovo lo stile Lepre Marzolina, quest'oggi!
    "Ehi, e che mi dite dello stile da commedia trendy?" "No, no, no, buttiamoci sul moderno perduto!"
    "Quando avremo quella 'enorme' ispirazione che farà restare a bocca aperta anche il Ghiro~?"
    Prendere una deviazione ogni tanto è la cosa migliore, giusto?
    Il Fashionista Matto non perdonerebbe similii "gusti tranquilli", dopotutto
    Ehi, se questo è il punto di svolta, allora
    Senza preoccuparti di questo o quello, all'1, 2, 3, salta!
    L'Alice perduta è il Messia di quest'età della moda?
    Giochiamo al gioco di sopravvivenza dove le personalità s'intrecciano e scontrano
    La modestia è un no-no-no! Se "ti piace", allora fallo "come vuoi tu"?
    Non puoi essere normale qui! Avanti, ragazze, siate influencer!
    E' troppo presto per riprendere la strada di casa?
    L'identità riflessa nello specchio ha affilato gli artigli
    Ehi, se questo è il palco finale, allora
    Liberati di questo e quello e buttati, con tutta la tua passione!
    Chi sarà scelta come "Alice a N.Y."?
    Disegnando un racconto sull'inseguire la coda del Bianconiglio che è corso via
    La modestia è un no-no-no! Se facessi ciò che mi "piace", nel modo "che voglio", allora...
    "Normale"? E' inutile qui! Avanti, ragazze, fate la storia!
    L'Alice riflessa è chi che porterà avanti quest'età della moda
    Prenderò il controllo del gioco della vendetta dove le personalità si intrecciano e scontrano
    La modestia è un no-no-no! Se a te "piace", allora fallo "come vuoi tu"?
    Non puoi essere normale qui! Avanti, ragazzi, siate pionieri!
    "'Lui' è un influencer?" "'Lei' è storia?"
    "... Inseguitemi, Fashionisti!"



    Video




    Note di Traduzione

    * In teoria ho seguito la falsariga di una traduzione inglese, ma poi ho tipo controllato ogni singola parola dal giapponese e cambiato un po' di roba...
    * Di norma avrei tradotto "fashionista" come modaiolo o qualcosa del genere. Tuttavia qui è più inteso come stilista E letteralmente appassionato di moda, so... poi dai, si usa pure in italiano ormai, anche se in accezione ironica (ma direi che ci sta col contesto).
    * All'inizio, la parola usata per "precedente Alice" potrebbe voler dire anche "una volta". Dunque avrei potuto legittimamente iniziare con "C'era una volta". La tentazione era forte, ma ho resistito.
    * Sul finale c'è un gioco di parole purtroppo intraducibile: "il racconto sull'inseguire la coda" che è messo in inglese come tail/tale, ovviamente assonanti, ma non mi è venuto nessun modo di replicare l'effetto.
    * "Alice è chi porterà avanti" well, in realtà era "Alice è la succeditrice" (successor anche in originale) ma, sarò io, la parola "succeditrice" mi è sempre suonata strana.

Review the complete topic (launches new window)